Guest Book

你还是自己再仔细试试吧,我第一次用的时候也是自己看教程的。我相信我的步骤是没有问题的。
Zuola
你好,一直都在关注你这个平台和你所报道的东西。
看到你这个博客是在半年前,我佩服你的勇气和毅力,要知道在中国有些事、有些话并非都能如你所愿的做与说。
我是一个大学生,平时想做一点有意义的事情,经常遭到学校老师的打压,毕竟这是“老共”的天下
很想交你这个朋友!
2008-05-24 23:37 siyiabc
Zola回复: 好啊,欢迎加入BLOGGER的行列,一起记录这个时代吧:)
The cyber voices in China are largely "harmonized" – on major Chinese commercial websites one can only hear uniform shouting such as "Resolutely oppose separatism!" Fortunately though, there are a few individual websites and blogs providing multiple points of view and objective assessments; one of them is Zuola.com. This site operates on a principle that "media should not be owned by government; from government comes propaganda. We all know, as common sense, information from CCTV is not all that believable. Treat it similarly with Westerners' quoting of RFA." --via Cyber Voices on Tibet - A Search For Balance
Mar 21, 2008 Xujun Eberlein
Hi, there
I'm droppin' by your blog by accident. After readin' the article " hazards of citizen journalism in China" at "time.com", i'd like to say you're a good role model of the young generation standin' up for injustice in China. Speakin' for the public is not easy, it's a need of great courage. Keepin' up your good job.
Cheers!
2008-05-06 01:58 Joan Doe
Zola回复: Thanks for your Comments.
Speech isn't need courage,it is free,and I hope it to be common sense.
I belive someting is getting better:)
看你的网站很久了,很佩服你的勇气和坦诚率真。给你推荐一个中文网站,不知道国内能不能上,我挺喜欢这个网站,主要是看看新闻。http://www.popyard.org/
2008-05-04 13:14 karlduan
Zola回复: 欢迎光临:)
你推荐的中文网站很不错,只是被国内的GFW屏蔽,要用代理才能上去。
在safari中测试留言板。
2008-05-02 16:20 zola
测试留言
2008-05-02 08:10 zola
Zola回复: 收到。测试成功




Protected by reCaptcha and Akismet.
管理留言