IBM的介绍Sahana减灾信息管理系统的PPT

昨天晚上23点左右,IBM的人到了成都,他们的项目经理周女士抽空和我见了一下面,开始在电话中答应给我汉化版,后来见面后在他们的越野车里聊了一下,他们只给了我一个PPT演示文档,不肯给我汉化语言包了。理由是怕出现多个衍生版本。这软件本来就是sourceforge http://sourceforge.net/projects/sahana 上面的,我又没可能更改sf.net 上的源文件,给我又不会影响他们,难道她们不懂sf.net的运作方式?如果她们工作效率低下的话,我就自己想办法翻译Sahana的寻亲系统模块好了,对我来说我只想使用寻人的模块。

下面是IBM提供的介绍Sahana减灾信息管理系统的PPT http://www.slideshare.net/zola/ibmsahana/

该系统主要是灾难现场急救人员为主的管理系统,涉及

  • 失踪人员登记和管理,
  • 遇难人员登记和管理,
  • 避难所的管理,
  • 志愿人员管理,
  • 援助需求管理…
  • 基于地图信息的急救方案信息
  • 物资库存管理
  • 信息报告管理等等。

关于 Zola

湖南省宁乡县煤炭坝镇居民,初中文化程度,无党派人士,已婚。喜欢旅行,喜欢网络上好玩的应用,喜欢黑莓手机,喜欢苹果设备,自称为艺术家,目前已经有多个行为艺术作品。略有薄名,已知的是被重庆市人民政府新闻办公室的互联网信息采集分析系统列入“特重”监控名单。2012年有幸被列在被称之为”活埋名单“的约200人”最高级别的维稳对象名单“里。
此条目发表在 信手涂鸦 分类目录,贴了 , , , 标签。将固定链接加入收藏夹。 2,644 人气值
“A democratic society in the digital age needs people who understand both journalism and technology.” –Rich Gordon

IBM的介绍Sahana减灾信息管理系统的PPT》有 7 条评论

  1. 南 靖男 说:

    pot里面一共2577条字符串,工作量不是太大,也不小。
    需要帮忙么,如果有svn仓库可以协同的话,我可以加入翻译。

  2. Zola 说:

    南靖男,暂时不需要翻译,IBM的仲海竣答应帮我要到汉化语言包。
    另一个好消息是,网易似乎也乐意提供相关的协助。

  3. 安德罗妮 说:

    好人一生平安

  4. Sutra 说:

    根据GPL协议,你衍生新的版本是可以的,但是不能叫原来的名字,而且如果再发布必须使用GPL协议。
    我们完全可以自由衍生,而不必经由作者同意。

  5. 花桥荣记 说:

    刚看到左拉呼吁“请帮助真正需要帮助的人,请确保你的钱和热情没被浪费”,就想,左拉应该趁自己在前线的机会,向你的读者推荐一些值得信赖、效率又高的捐款对象组织。知道现在缺口最大的是帐篷,听说还需要300万个,但不知道怎么送进去这个东西。
    其实是个物流管理问题,因为中国是世界工厂,很多公司做物流做得很好,他们如果肯把全球产业链上的产能匀一部分出来给救灾使用就好了。

    另外,前天我还以为是下载不到Sahana,原来只缺少一个汉化语言包,仅仅是界面汉化吗?那个问题不大,很多上班族OS都是用英文的,只要能支持汉字输入存储和转发就可以了,英文界面不是问题,左拉可以把精力放在安装实施上而不是汉化上。

  6. Tony 说:

    不知道是否发帖成功,提交的时候出错了。再发一次:
    sahana.po中文包下载地址:
    http://fight4home.com/index.php/topic,9.0.html

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

你可能会看到这些提示:
1、与主题无关的留言请前往 留言簿 发表。
2、如果你想攻击具体的人,如果附上理性的证明过程就有可能被允许显示。
3、如果通过使用OpenID发表的留言没有马上显示,那是因为你没有曾被审核通过的留言,请不要尝试重复发表。
4、请不要发表长篇转载文章来证明你的观点,如果你有BLOG,请写在你的BLOG上,然后发送引用通知到本站相关日志。


*